第(1/3)页 夏尔的装甲车驶进阵地,受到美军士兵近乎疯狂的欢迎。 让夏尔感到欣慰的是,美军士兵没有跳出战壕围上来,他们始终呆在战壕冲夏尔挥手、问好、欢呼或敬礼。 打过仗就知道战场的恐怖,也知道保持克制,否则丢掉的就是小命。 潘兴的装甲车跟在夏尔后方,他隔了十几米朝夏尔喊:“说几句吧,中将。” 这是美国人喜欢的即兴演讲,他们开战前总会说几句鼓舞士气。 夏尔点点头,拍着装甲车车顶让它停下,下车后朝士兵们挥了下手,就在欢呼声中跳进战壕。 一双双手争相探到夏尔面前,士兵们的声音激动而兴奋: “很高兴见到您,将军。” “我们准备好了,下命令吧。” “我们迫不及待的要去踢德国人屁股了!” …… 夏尔笑了起来:“你们似乎比我还着急,我差点就以为德国人入侵的是美国了。” 美军士兵哄堂大笑。 夏尔接着说: “不过无论德国人入侵的是法兰西还是美国,对我们而言都没有区别。” “因为我们是为人类而战,为世界的和平以及所有经受苦难的公民而战!” “所以,我不认为你们今天站在这里是帮助法兰西。” “也不会为你们的伤亡说抱歉。” “更不会像英国人那样把你们放在二线保护起来。” “因为,你们是我们的一分子,我们有共同利益、有共同目标,还有共同的理想。” “我们正在进行的是一场伟大的、正义的战争,我将其视为一种荣耀。” “而且我坚信,我们必将获得胜利!” 美军士兵高声欢呼。 他们或许不在乎这场战争是否伟大是否正义,也可以不在乎荣耀。 但他们在乎夏尔把他们当作自己人。 …… 威廉斯成功的与夏尔握了下手,还得到了他的签名,这让他兴奋得一路上都在向蒙迪炫耀。 “瞧,我看着他签字,他还对我说‘干得好,上尉’。” 第(1/3)页